別れ際に使うスラング Peace out. 【じゃあな、またな。】

 

別れ際に使うスラング Peace out.




Peace out.
Peace.
(じゃあな、またな。)


昔、カリフォルニアにいたヒッピーが使っていたスラングだが・・

90年代後半から、ウェストサイドのブラック系アーティストが
頻繁に使い始め、瞬く間に流行りカリフォルニア中に広まった。


いろいろな場面に使えるスラングで、
電話を切る際や別れ際の決まり文句等によく使われる。

outはbe out of hereの意。


日本人にカメラを向けると、指でVの時を作りピースをするが
滑稽な光景に見られ、あれは遠くから見ても日本人だとバレる。

A:Did y'all have fun tonight?
(みんな!今夜は楽しんでくれたか?)

B:Hell yah! Peace out.
(もちろん!じゃまたな。)

FC2ブログランキングです
金沢市のSEO対策とホームページ制作会社 IN-A-TRANZ ウェブデザイン事務所のホームページです。
https://in-a-tranz.net/
comments (0) / trackbacks (0) / posted by Josh
トップへ戻る